Aucune traduction exact pour موارد إنتاجية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe موارد إنتاجية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • F. Aprovechamiento de los recursos: consumo y producción sostenibles
    واو - كفاءة استخدام الموارد- الاستهلاك والإنتاج المستدامان
  • e) Asegurando la igualdad de acceso de la mujer a los bienes y recursos productivos, incluidos la tierra, el crédito y la tecnología;
    (هـ) ضمان وصول المرأة على قدم المساواة بالرجل إلى الأصول والموارد الإنتاجية والائتمان والتكنولوجيا؛
  • Los hombres continúan detentando el poder, son los dueños de los recursos productivos y los controlan.
    ولا يزال الرجال يهيمنون على السلطة والملكية والتحكم في موارد الإنتاج.
  • Las mujeres siguen teniendo un acceso y control desiguales sobre los principales recursos productivos.
    ولا تزال المرأة لا تصل إلى موارد الإنتاج الرئيسية ولا تتحكم بها على نحو مساوٍ.
  • f) Aprovechamiento de los recursos - consumo y producción sostenibles.
    (و) الكفاءة في استخدام الموارد- الاستهلاك والإنتاج المستدامان.
  • A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.
    ما زالت سبل حصول المرأة الريفية على الموارد الإنتاجية محدودة بالرغم من دورهن الهام في النشاط الاقتصادي.
  • Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.
    لذلك كان من الضروري زيادة إنتاجية الموارد.
  • - Emplear de forma óptima los recursos a través de la producción;
    - ضرورة التوظيف الأمثل للموارد من خلال الإنتاج؛
  • La limitación del acceso de la mujer a los recursos productivos es atribuible no sólo a la legislación y a los derechos constitucionales, sino también a las concepciones sociales de los papeles que corresponden a los sexos.
    واختتمت قائلة إن القيود على فرص حصول المرأة على الموارد الإنتاجية إنما يعزى ليس فقط إلى التشريعات والحقوق الدستورية بل يعزى أيضاً إلى الأفكار الاجتماعية الخاصة بأدوار الجنسين.
  • Esto quiere decir que la seguridad alimentaria tiene que atenderse desde el acceso a la tierra, la conservación de los recursos para la sostenibilidad productiva y al acceso a la tecnología productiva más adecuada.
    والواقع أنه ينبغي التصدي للأمن الغذائي من زاوية أسبابه الأساسية مثل إمكانية الحصول على الأراضي وحفظ الموارد للإنتاج المستدام وتوفير تكنولوجيا أكثر إنتاجية.